Hire a freelancer to add english, spanish or polish subtitles to your video
4 Reasons Why You Should Subtitle Your Videos:
- To improve accessibility and inclusivity of your content for the millions with hearing impairments.
- To improve comprehension for native and non-native speakers alike.
- To improve your SEO.
- To make people more likely to watch your videos (85% of Facebook videos are watched on mute).
Why risk your carefully-crafted message not getting heard?
Let’s add captions to your videos today!
You will receive:
- ALL TIERS: Embedded captions and SRT/CSV/TXT file
- STANDARD & PREMIUM – + Transcript
- PREMIUM – + Translation – Polish to English or Spanish to English (NOTE: if you want a different translation pairing from all the languages I use (Polish, Spanish, English) then message me first!).
I will add subtitles to your:
- YouTube Content
- Social Media Content
- Movies, Series and Documentaries
- Online Courses
- And more!
You can also inquire about:
– Bilingual subtitles (two languages appearing at once or in separate files) or even trilingual!
– Custom pricing for longer content
– Basic video edits
Get in touch to get started!
Service Rating – 5/5.0 (2)
About the Freelancer
Name – kkarboviakk
Short Description – Your new favourite trilingual freelancer!
Freelancer Rating – 5/5.0 (3)
I have over 5 years experience as a:
– English, Spanish & Polish subtitle creator
– English, Spanish & Polish transcriber
– English proofreader
– Polish to English translator
– Spanish to English translator
I was born in Poland and have lived in England for over 15 years whilst also studying Spanish for the past 6 years.
I bring high quality work to all of my clients through attention to detail, deadline adherence, and clear communication.